Question of the day #3
Find out the answers tonight!
10:40 pm P.S.T: Well, we can also say “marrant” for “drôle” (funny). It was originally colloquial, but it has become mainstream with time. The reflexive verb “se marrer” has remained colloquial, is very much used, and means “to laugh” or “to have fun”.
Latin Americans don’t use the pronoun “vosotros” which is the informal way of addressing several people. People do use it in Spain, and people could not imagine not using it as it is important to tell the difference between formal & informal when addressing several people, but you will notice that they won’t even bother writing the pronoun “vosotros” in Latin American conjugation books.